最近我们专业课用的《新时代大学法律英语读写译教程 1》真的让我有点头大。这本教材内容挺全面的,涉及法律英语的读写译三大块,课文选的也都是真实法律案例和判决书,词汇量很大,句式也比较复杂,课堂上老师讲得飞快,自己课后不花时间根本消化不了。
想找一些辅助资料,比如课文的翻译参考、重点词汇总结,还有课后练习题解析,但网上搜到的版本有的不全,有的和教材对不上,问了学长学姐,他们说自己整理的最靠谱。如果有朋友知道哪些公众号或者学习论坛能找到靠谱的资源,麻烦分享给我~
我的学习方法是先通读课文,把不懂的术语标记出来,再用欧路词典查法律英语的词义,然后跟着音频模仿朗读,最后试着翻译长难句。不过目前最大的困难是法律逻辑很绕,翻译时经常选错近义词,不知道有没有同学能分享一下法律英语翻译的小技巧?大家一起交流呀。